1. 胡偉立老先生的配樂確實(shí)為影片增色甚多,甚至可以說只現(xiàn)場配樂就值回票價(jià)了——另一個(gè)角度看也是胡偉立個(gè)人音樂演出展(但作為電影配樂來說是否太滿了 2. 豬八戒段落(盤絲洞及與孫悟空假扮嬉鬧兩段),胡老用了自己的笑傲江湖曲,改編成了輕快詼諧版. 3. 90年前大年初一影院上映[西游記盤絲洞],萬人空巷. 90年后大年初一電影院還在放[西游記之三打白骨精]——已經(jīng)不只是IP,而關(guān)乎民族性了. 4. 片中武打帶有明顯的舞臺(tái)戲劇風(fēng)格. 5. 現(xiàn)存版本只有68分鐘,豆瓣顯示100分鐘.