當(dāng)她作為漢朝的" />
當(dāng)她作為漢朝的公主,盛裝出席在他為呼韓邪單于所設(shè)下的結(jié)親酒宴中時,他終于看到了她驚同天人的貌美容顏,他看呆了,看癡了,甚至后悔將她嫁與匈奴和親,然而作為一國之君的他,說出的話怎能言而無信,出爾反爾?!他只好賞給她錦帛二萬八千匹,絮一萬六千斤及黃金美玉等貴重物品,并親自送出長安十余里。她留給他如此驚鴻一瞥后,就從此遠(yuǎn)嫁匈奴,在匈奴一待就是一輩子。
宮廷清冷,相思讓清冷愈演愈烈。當(dāng)年的王嬙,在這樣的清冷中不知道度過了多少年月,更不知道她心中那份漫漫地等待是否會有開花結(jié)果的一天。如果她在等愛的過程中讓思念像海藻一樣纏繞自己的一生,她勢必要在暗戀的陰影中,香消玉殞,直至將所有的韶華都葬送冰冷的亭臺宮宇內(nèi)。然而,離開漢宮,舍他而去,也并非王嬙所愿,有《怨詞》一首為證:
秋木萋萋,其葉萎黃,有鳥處山,集于苞桑。養(yǎng)育毛羽,形容生光,既得行云,上游曲房。
離宮絕曠,身體摧藏,志念沒沉,不得頡頏。雖得委禽,心有徊惶,我獨伊何,來往變常。
翩翩之燕,遠(yuǎn)集西羌,高山峨峨,河水泱泱。父兮母兮,進阻且長,嗚呼哀哉!憂心惻傷。
一個人遠(yuǎn)嫁大漠,心中的凄苦可想而知!“父兮母兮,進阻且長,嗚呼哀哉!憂心惻傷。”一句對父母呼出的無奈與憂傷,淋漓展現(xiàn)了遠(yuǎn)嫁他鄉(xiāng)的王嬙心中所思。留在宮中,青春成了在墻角盛放的牡丹,再傾國傾城也無人欣賞,與其這樣,不如應(yīng)詔,也許還有在他面前展現(xiàn)美貌姿容的機會!王嬙這么想著,于是在痛苦中選擇了放手,她告訴了我們: