[4] 昆" />
[4] 昆布蘭,英格蘭北部的一個郡。
第七章
我在洛伍德過的第一個季度長得就像整整一個時代,而且還不是黃金時代。在這段時間里,我得和重重困難作令人厭煩的斗爭,使自己能夠適應(yīng)新的規(guī)章制度和陌生的工作。生怕在這些方面出現(xiàn)差錯的擔心,比起命中注定要我身受的艱苦來,更讓我苦惱,雖說艱苦也不是區(qū)區(qū)小事。
整個一月、二月和三月的一部分時間里,雪一直積得厚厚的,待到雪融化后,道路幾乎又變得無法通行,使得我們除了上教堂外,簡直沒法跨出花園圍墻半步??墒窃趪鷫锩?,我們每天還得到戶外活動一個小時。我們身上的衣服太單薄,抵擋不了嚴寒;我們沒有高筒靴,雪鉆進我們的鞋子,在里面融化;我們沒戴手套的雙手凍得全麻木了,長滿了凍瘡,我們的腳也一樣。因此每天晚上我的腳都火辣辣地疼得難受,到了早上又得把腫痛僵硬的腳趾硬塞進鞋子。那種難熬得讓人發(fā)狂的滋味,我至今還記得一清二楚。食物供應(yīng)不足也讓人吃盡苦頭。我們這班發(fā)育中的孩子食欲正旺,可我們的食物幾乎還不夠一個虛弱的病人維持生命。食物短少造成了一種壞風氣,害苦了年齡較小的學生。那些餓壞了的大姑娘,一有機會就連哄帶嚇地分占她們的那一點口糧。有好幾次,吃點心的時候,我不得不把分得的那一小片珍貴的黑面包分給兩個勒索者,還把我的半杯咖啡給了第三個勒索者,然后,我才伴著因餓急而偷偷流下的眼淚,咽下那剩下的半杯。