上行杯
原 文
上行杯
原 文
芳草灞陵春岸①,柳煙深,滿樓弦管,一曲離聲腸寸斷?!〗袢账途f②,紅樓玉盤金縷盞③,須勸,珍重意④,莫辭滿。
說 明
這是一首送別詞。
注 釋
①灞陵:古地名,在長安城東,為漢文帝陵墓。漢代以來,人們送客至此常折柳贈別。其故址在今陜西西安市東。②千萬:千萬里。③金縷盞:刻有花紋的金酒杯。④珍重意:指珍惜送別的情意。
詞 解
灞陵西岸長滿了萋萋芳草,春柳深處煙濃蔭綠。當(dāng)滿樓絲竹悠悠奏響那一支送別曲的時候,愁得人腸斷心泣。
今日送君遠(yuǎn)行千萬里,玉盤金杯為我們宴餞別離。勸君滿飲這杯中的酒,不要推說不勝酒力,請珍重這相送的情意。
詞 評
“勸君更進一杯酒,西出陽關(guān)無故人?!蓖似嗥G。
——陳廷焯《白雨齋詞評》
上行杯
原 文
白馬玉鞭金轡,少年郎,離別容易,迢遞去程千萬里。 惆悵異鄉(xiāng)云水,滿酌一杯勸和淚①,須愧,珍重意,莫辭醉。