上行杯
原 文
上行杯
原 文
芳草灞陵春岸①,柳煙深,滿(mǎn)樓弦管,一曲離聲腸寸斷。 今日送君千萬(wàn)②,紅樓玉盤(pán)金縷盞③,須勸,珍重意④,莫辭滿(mǎn)。
說(shuō) 明
這是一首送別詞。
注 釋
①灞陵:古地名,在長(zhǎng)安城東,為漢文帝陵墓。漢代以來(lái),人們送客至此常折柳贈(zèng)別。其故址在今陜西西安市東。②千萬(wàn):千萬(wàn)里。③金縷盞:刻有花紋的金酒杯。④珍重意:指珍惜送別的情意。
詞 解
灞陵西岸長(zhǎng)滿(mǎn)了萋萋芳草,春柳深處煙濃蔭綠。當(dāng)滿(mǎn)樓絲竹悠悠奏響那一支送別曲的時(shí)候,愁得人腸斷心泣。
今日送君遠(yuǎn)行千萬(wàn)里,玉盤(pán)金杯為我們宴餞別離。勸君滿(mǎn)飲這杯中的酒,不要推說(shuō)不勝酒力,請(qǐng)珍重這相送的情意。
詞 評(píng)
“勸君更進(jìn)一杯酒,西出陽(yáng)關(guān)無(wú)故人?!蓖似嗥G。
——陳廷焯《白雨齋詞評(píng)》
上行杯
原 文
白馬玉鞭金轡,少年郎,離別容易,迢遞去程千萬(wàn)里?!°皭澁愢l(xiāng)云水,滿(mǎn)酌一杯勸和淚①,須愧,珍重意,莫辭醉。